{"id":142222,"date":"2023-12-06T05:01:04","date_gmt":"2023-12-06T08:01:04","guid":{"rendered":"http:\/\/argentinamunicipal.com.ar\/argentina\/?p=142222"},"modified":"2023-12-05T06:04:44","modified_gmt":"2023-12-05T09:04:44","slug":"un-transmedia-revitaliza-las-lenguas-originarias-desde-santa-fe","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/argentinamunicipal.com.ar\/argentina\/un-transmedia-revitaliza-las-lenguas-originarias-desde-santa-fe\/","title":{"rendered":"Un transmedia revitaliza las lenguas originarias desde Santa Fe"},"content":{"rendered":"<p>Se trata de un trabajo de especialistas locales que recupera la cultura de los pueblos originarios y las variedades de la regi\u00f3n. La propuesta contiene historias, voces, relatos audiovisuales, enlaces y juegos. \u201cNos preocupa el hecho de que las lenguas y las culturas con menor poder y visibilidad est\u00e9n siendo replegada por el espa\u00f1ol como lengua dominante\u201d, advierte Cintia Carri\u00f3, desde el colectivo de trabajo de la UNL.<br \/>\nQom. Miembros de la comunidad de Santa Fe. Cr\u00e9dito: Luis Cetraro (archivo).<\/p>\n<p>Investigadores locales crearon una plataforma transmedia para promover las lenguas originarias en Santa Fe. Transmedia para el Activismo Ling\u00fc\u00edstico y Cultural (TransALyC) tiene como principal objetivo preservar la cultura de los pueblos originarios contra el olvido. Porque aseguran que su permanencia en el tiempo est\u00e1 en riesgo.<br \/>\nPara realizar el transmedia fue necesaria la constituci\u00f3n de un equipo de trabajo interdisciplinar (profesores, ling\u00fcistas, dise\u00f1adores, ilustradores, programadores, desarrollistas y fundamentalmente creadores inquietos). Este equipo de trabajo se constituy\u00f3 hace m\u00e1s de 10 a\u00f1os a partir de una idea que naci\u00f3 3 a\u00f1os antes y que debi\u00f3 macerarse y madurar para lograr tomar cuerpo.<\/p>\n<p>Quienes llevan adelante esta propuesta desde hace m\u00e1s de una d\u00e9cada desde la Facultad de Humanidades y Ciencias y la Facultad de Ingenier\u00eda y Ciencias H\u00eddricas de la Universidad Nacional del Litoral junto al Instituto de Humanidades y Sociales del Litoral (UNL-CONICET) sostienen que la diversidad ling\u00fc\u00edstica y cultural permite el desarrollo sustentable de las regiones multi e interculturales y forma parte del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad. Las acciones que fomentan el empoderamiento de las lenguas y de las identidades culturales contribuyen con la conservaci\u00f3n, la difusi\u00f3n y la revitalizaci\u00f3n de las lenguas y las culturas.<\/p>\n<p>TransALyC es una propuesta escalable que re\u00fane series de productos que, de diferentes maneras, acercan a la sociedad las historias, las voces, los relatos y los conocimientos de grupos y lenguas no hegem\u00f3nicos. Desde la ling\u00fc\u00edstica, el arte y la tecnolog\u00eda procuramos hacer circular saberes y sonidos por espacios, a veces, vedados, reafirmando el compromiso pol\u00edtico y \u00e9tico con la diversidad cultural.<\/p>\n<p>La revitalizaci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica y el empoderamiento de culturas, lenguas y variedades minorizadas son los objetivos que se proponen atender mediante el desarrollo de microintervenciones y dispositivos que re\u00fanen el esfuerzo, la pasi\u00f3n y la convicci\u00f3n de las comunidades de habla, las comunidades educativas y el equipo de trabajo.<\/p>\n<p><strong>Abierto y participativo<\/strong><br \/>\nLa iniciativa naci\u00f3 como una necesidad de reunir todos los materiales que los especialistas hab\u00edan producido y recolectado junto a diferentes comunidades desde mucho antes del 2012. Hasta ahora esos materiales eran distribuidos por separado, de manera fragmentada, con las consecuentes limitaciones para su acceso. \u201cS\u00f3lo lo ten\u00edan las personas a las que ten\u00edamos acceso y sab\u00edamos que les interesaba\u201d, dice Cintia Carri\u00f3, una de las especialista en Letras (FHUC-UNL). \u201cEntonces encontramos en el transmedia la alternativa web para reunir todos los materiales y que el acceso sea libre para todo el mundo al que le interese\u201d.<\/p>\n<p>\u201cEst\u00e1 dirigido a todo aquel que est\u00e9 interesado y preocupado por las problem\u00e1ticas vinculadas con las variedades ling\u00fc\u00edsticas y, sobre todo, con las lenguas y variedades de lenguas minorizadas\u201d, dice la investigadora. \u201cTodo aquel interesado en la relaci\u00f3n entre las lenguas, las identidades y las tensiones de poder entre los diferentes grupos culturales\u201d.<\/p>\n<p>Los dispositivos est\u00e1n enfocados en los estudiantes de nivel escolar primario y los primeros niveles del secundario. \u201cTenemos dispositivos que les permiten a los docentes trabajar estos problemas en el marco de las clases\u201d, explica la especialista. \u201cTrabajamos junto a los hablantes, docentes y los alumnos\u201d.<\/p>\n<p><strong>Moqoit<\/strong><br \/>\n\u201cArticulamos nuestras investigaciones sobre la lengua mocov\u00ed (moqoit) que se habla sobre todo en el centro norte de Santa Fe y tambi\u00e9n estudiamos las realidades de la implementaci\u00f3n de la educaci\u00f3n intercultural biling\u00fce y la descripci\u00f3n de la variedad del espa\u00f1ol de la zona -dice la coordinadora de la propuesta-. Los articulamos con tareas de extensi\u00f3n que implican trabajar con las comunidades y docentes para generar dispositivos que permitan mostrar las particularidades y fortalezas de las lenguas e introducirlas en las aulas como un objeto sobre el cual pensar\u201d.<\/p>\n<p>En ese sentido, lo primero que hicieron los especialistas fue conocer el estado de situaci\u00f3n. \u201cLa lengua mocov\u00ed -que es la lengua originaria que m\u00e1s estudiamos- es minoritaria, porque es hablada por un n\u00famero comparativamente menor al de los hablantes de la lengua espa\u00f1ola en Santa Fe\u201d, comenta la especialista. \u201cTambi\u00e9n es minorizada porque no tiene habilitados los mismos espacios que el espa\u00f1ol. A diferencia de otras provincias, Santa Fe no tiene a las lenguas originarias como lenguas cooficiales. Esto hace que no se pueda legislar para que existan, por ejemplo, interpretes vinculados al \u00e1mbito de la salud o de la justicia. Tenemos hablantes monoling\u00fces de estas lenguas o que tienen un manejo poco funcional del espa\u00f1ol.<\/p>\n<p>-\u00bfEn Santa Fe se est\u00e1n perdiendo las lenguas de los pueblos originarios?<\/p>\n<p>-En el territorio santafesino hay distintos grados de vitalidad de la lengua mocov\u00ed y qom, que son las dos lenguas originarias con mayor presencia. El qom tiene mayor vitalidad porque cuenta con m\u00e1s espacios de uso, es m\u00e1s utilizado y tiene mayor n\u00famero de hablantes. Muchos ni\u00f1os llegan a la escuela siendo monoling\u00fces qom. Mientras que la lengua mocov\u00ed est\u00e1 siendo replegada por el espa\u00f1ol.<\/p>\n<p><strong>La vitalidad de las lenguas<\/strong><br \/>\nSi se mide la vitalidad de las lenguas \u201cpodemos decir que, por ejemplo, la lengua mocov\u00ed tiene un alto grado de retracci\u00f3n respecto del espa\u00f1ol\u201d, agrega m\u00e1s adelante la especialista. \u201cNo voy a afirmar que desaparecer\u00e1, pero si no se modifica esta situaci\u00f3n existe esa posibilidad\u201d.<\/p>\n<p>Todos los dispositivos volcados en el transmedia son perfectibles y se pueden ampliar. El trabajo crece a lo largo del tiempo de manera mancomunada. \u201cTodo el tiempo lo revisamos y ampliamos junto a las comunidades\u201d, dice uno de los miembros del equipo. \u201cAl principio nos cost\u00f3 mucho que se entienda el objetivo, hasta que logramos realizar un boceto desde el que partimos, lo que nos dio confiabilidad e impuls\u00f3 la idea\u201d.<\/p>\n<p>El otro objetivo del transmedia es dar difusi\u00f3n a todas las investigaciones que se realizan sobre las lenguas de los pueblos originarios, tanto las que se encuentran en territorio santafesino como en el resto del pa\u00eds. La secci\u00f3n Miradas re\u00fane esas visiones de distintos especialistas que abordan aspectos desde diferentes conocimientos espec\u00edficos.<\/p>\n<p><strong>Participativo<\/strong><br \/>\n\u201cLo fundamental de todo esto es lograr la participaci\u00f3n de las comunidades\u201d, afirman los integrantes del equipo UNL . \u201cQue se involucren los referentes comunitarios, los hablantes y la escuela\u201d, agregan. \u201cSin ellos no es posible hacer este trabajo. Porque no son trabajos sobre las lenguas sino sobre los pueblos y los hablantes, que es donde viven las lenguas. Por ello decimos que los derechos ling\u00fc\u00edsticos son derechos humanos. Por ello es fundamental que exista un compromiso mutuo entre investigadores, comunidades de habla y otros actores, como la escuela u otras instituciones. Con ellos cobra sentido todo esto\u201d.<\/p>\n<p>\u201cComprender la lengua es comprender la igualdad de jerarqu\u00eda entre las lenguas y la valoraci\u00f3n de las culturas que nos rodean pero que muchas veces desconocemos\u201d, sentencia Carri\u00f3 sobre el final.<\/p>\n<h6>Fuente: El Litoral<\/h6>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Se trata de un trabajo de especialistas locales que recupera la cultura de los pueblos originarios y las variedades de la regi\u00f3n. La propuesta contiene historias, voces, relatos audiovisuales, enlaces y juegos.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":142223,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[10],"class_list":["post-142222","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-informe-municipal","tag-santa-fe"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/argentinamunicipal.com.ar\/argentina\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/142222","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/argentinamunicipal.com.ar\/argentina\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/argentinamunicipal.com.ar\/argentina\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/argentinamunicipal.com.ar\/argentina\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/argentinamunicipal.com.ar\/argentina\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=142222"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/argentinamunicipal.com.ar\/argentina\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/142222\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/argentinamunicipal.com.ar\/argentina\/wp-json\/wp\/v2\/media\/142223"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/argentinamunicipal.com.ar\/argentina\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=142222"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/argentinamunicipal.com.ar\/argentina\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=142222"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/argentinamunicipal.com.ar\/argentina\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=142222"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}